Ler o Ulises de Joyce en galego
No número do 15 de agosto de 1926, a revista Nós publica unha tradución de varios fragmentos da “soadisema novela” de James Joyce, ‘Ulises’. Como explican no subtítulo do artigo,…
Ler máisNo número do 15 de agosto de 1926, a revista Nós publica unha tradución de varios fragmentos da “soadisema novela” de James Joyce, ‘Ulises’. Como explican no subtítulo do artigo,…
Ler máisUnha rapaza, Iris, recibe unha carta dun hospital psiquiátrico. Ela é a derradeira familiar directa con vida que pode facerse cargo de Esme Lennox, unha muller que leva toda a vida…
Ler máisEstamos nos anos 40, xusto despois da Segunda Guerra Mundial e na moi cosmopolita Nova York. Grady McNeil ten dezasete anos e conseguiu convencer aos seus pais para que non…
Ler máisTeño unha proba infalible para saber o grado de interese que pode despertar unha obra: viaxar con ela en Ryanair. Se consigo permanecer enfrascada na lectura, se ningunha voz fai…
Ler máisDaniel González non é galego. Tampouco é un nativo galego falante. Aínda que é a persoa que está detrás dunha das iniciativas máis bonitas relacionadas coa literatura galega. “A lingua…
Ler máisFoi un dos regalos estrela do Nadal de 2010. Os Reis Magos poñían un ereader nas nosas vidas. Ou un tablet. Os primeiros permiten ler na chamada tinta electrónica (unha…
Ler máis